Японская баня сэнто

Расслабляемся в просторном бассейне

Убираем свой стульчик и шайку и направляемся к бассейну. Одно из правил сэнто – не опускать своё полотенце в бассейн. Обычно его кладут на голову. Не забывайте также прибрать свои банные принадлежности – шайку и прочее – так, чтобы они не мешали другим. Если вода в бассейне слишком горячая, можно с согласия окружающих немного разбавить холодной водой, но не стоит делать её слишком прохладной. Невзирая на размеры бассейна, плавать в нём не стоит.

Время расслабиться. Когда людей много, стараемся уступать друг другу и не беспокоить окружающих

Окунать полотенце в бассейн не нужно. Обычно его кладут на голову

Красивые примеры и варианты Японских бань

Для тех, кто не стремится к оформлению бани в классическом японском стиле и заинтересован главным образом в самом терапевтическом процессе, можно рассмотреть варианты создания офуро и фурако из подручных материалов. Имея творческую жилку и немного фантазии, у вас на даче появится вполне бюджетный комплекс оздоровительных процедур.

Купелью может послужить задекорированная старая ванна, снизу которой устанавливается печка из нержавейки. Прямоугольный ящик для офуро и летний душ можно установить прямо на улице на открытой площадке или террасе.

Бочка фурако будет прекрасно использоваться рядом с площадкой барбекю. В этом варианте времяпровождение с друзьями станет еще интереснее. Кстати, фурако на открытом воздухе можно применять даже морозной зимой, окунаясь в бочку как в горячий природный источник.

В некоторых европеизированных вариантах встречаются модели фурако, где деревянная бочка заменена на чугунный чан, который можно задекорировать крупными камнями, стилизовать под сказочную старину.

О том, как происходит монтаж банной купели вы можете узнать, посмотрев видео немного ниже.

Японская баня сэнто

Большой популярностью пользуются японские общественные бани сэнто. Такая баня представляет собой достаточно просторное и хорошо вентилируемое помещение, в котором размещен вместительный, но неглубокий бассейн с горячей водой (+50…+55° C). Размеры бассейна разные, иногда он вмещает до 100 человек. В сэнто всегда 2 отделения: женское и мужское. Помещения для женщин просторнее, и в них много зеркал.

Сначала снимают всю одежду в помещении, оборудованном отдельными кабинками. После следует тщательно помыть тело, используя различные средства гигиены (мыло, шампуни, мочалки и пр.). Для этого предназначено специальное помывочное помещение. Там моются под краном, сидя на невысокой скамеечке. В японских традициях принято мыться, используя контрастный душ.

Только после этого можно погружаться в горячую воду бассейна. Время пребывания в бассейне – не более 10-15 минут, дольше там находиться уже вредно для организма. В японской бане есть специальные комнаты для отдыха, где можно полежать после принятия горячих процедур. Чаепитие является традиционным завершением банной церемонии.

Изначально бани сэнто предназначались и строились только для священников, выглядели они достаточно непрезентабельно и аскетично. Но постепенно бани стали доступны остальному населению. Помещения стали украшаться росписями на стенах (водопады, вулканы, цветущая сакура и пр.), которые располагают к созерцанию и размышлению.

Что входит в цикл посещения японской бани

Популяризация японского быта и оздоровительных процедур как эффектного способа в погоне за красотой и омоложением организма, сделала фурако и офуко одними из наиболее востребованных в современных СПА-салонах. Рассмотрим стандартный пакет услуг на конкретном примере.

Омовение

На первом этапе японской бани человек погружается в огромную деревянную бочку фурако, наполненную горячей водой, температура которой должна быть не менее 50 °С. Однако перед входом в «купель» необходимо принять душ и очистить тело от грязи и пота. 

После душа человек помещается в японскую бочку фурако, наполненную умеренно разогретой водой (35-41°С). Только после того, как тело «адаптируется» к температуре, начинается нарастание теплового воздействия. Нагрев жидкости равномерно нарастает и достигает 50°С. Процесс может происходить 2 способами:

  • Пересадкой из одной бочки (с «прохладной») водой в другую, с «горячей».
  • Весь цикл осуществляется в одной бочке с встроенной системой подогрева и термоконтроллером, за счёт которого осуществляется контроль за температурой.

Погружение в горячую воду без предварительного разогрева грозит получением ожогов и возникновением головокружения.

Время пребывания в японской бане фурако в среднем занимает 10-15 мин. на каждую ёмкость. Всё это время рядом должен находиться человек, который будет следить за состоянием подопечного и делать ему массаж воротниковой зоны. Данные процедуры способствуют скорейшему расслаблению и снятию мышечных зажимов.

Стоунтерапия

После того, как тело окажется хорошо распаренным, клиент ложится в другую бочку или короб, с присыпанной и разогретой до 40°С галькой. Отдельные камни укладываются на биологически активные участки тела. 

Процедура стоунтерапии отлично справляется со снятием тяжести в ногах, успокаивающее воздействует на нервную систему, способствует похудению за счёт ускорения процесса обмена веществ в организме. Но максимальный эффект такие действия приносят в снижении депрессивного состояния и общего расслабления тела.

Сухое прогревание

Фактически вышеперечисленные процедуры выступают в качестве вспомогательных, необходимых для подготовки организма к кульминации – бане офуро. Согласно японской традиции, здесь используются только насыщенные фитонцидами кедровые опилки и стружка.

Полезно! Фитонциды – природные антибиотики, образующиеся в растениях. Относятся к биологически активным веществам, убивающим или подавляющим рост и развитие бактерий, микроскопических грибов .

Прогревание в кедровых опилках отражается рядом положительных для организма факторов:

  • Антисептическое и заживляющее воздействие на эпидермис.
  • Стимулирование защитных сил и борьба с проблемами кожи (шелушение, прыщи, воспаления).
  • Активация процессов клеточного обновления (разглаживание морщинок, повышение упругости и эластичности).

Кроме того, находясь в японской бане офуко, организм продолжает потеть, что обозначает продолжение процесса очищения от солей и шлаков

Обратите внимание, тело должно быть полностью (за исключением головы) погружено в стружку. Только в этом случае целебные свойства природных антибиотиков будут работать по максимуму

Японская баня: офуро, фурако, особенности и примеры

Японская баня не похожа на русскую баню. Расскажем, что включает японская баня, приведём примеры.

Традиционная баня по-японски мало похожа на русскую баньку с печью или финскую сауну. Для нашей страны — это экзотический вариант обустройства бани, однако тем, кто хочет новых ощущений, обязательно стоит попробовать попариться по-японски.

Свои исторически сложившиеся традиции есть в каждой стране. Особенности японской бани связаны с господствующей религией. Напомним, что раньше при производстве мыла использовали органику — жир убитых животных .

Традиционная баня по-японски

Синтоизм и буддизм к убийству животных только ради мыла относятся крайне негативно. Но ведь мыться как-то надо! Поэтому японцы начали использовать очень горячую воду, подогретую до 42–45°C. Это позволяло смыть грязь и без косметики.

Две главные составляющие японской бани:

  • Фурако. Это овальная или круглая купель из дерева. Фурако изготавливают из дуба, кедра, лиственницы, древесины, которая не боится влажности, не сгниёт и не разбухнет. Кроме того, данные породы дерева выделяют полезные вещества и приятный аромат во время воздействия горячей воды. Фурако обязательно имеет подогрев, чтобы вода оставалась горячей в течение всей процедуры. Раньше применялись дрова, как во многих уличных купелях, о которых мы уже писали. Сейчас чаще используются электрические тэны. В фурако не лежат, а сидят на специальной скамеечке. Купель может быть рассчитана на одного или нескольких человек,
  • Офуро. Прямоугольная ванна, тоже из дерева. По сути своей представляет обычный ящик, рассчитанный на лежащего человека среднего роста. Воды в офуро нет, на дно укладывают гальку, а сверху насыпают опилки, обязательно свежие, ароматные, из кедра и других полезных пород дерева. Человек ложится в офуро, его засыпают опилками, которые предварительно подогревают. Есть бани, в которых две офуро — одна ёмкость с опилками, вторая — с галькой.

Важно! В разных регионах Японии под офуро может подразумеваться также купель с водой, не только с опилками. Из-за этого зачастую возникает путаница с названиями

Вся банная процедура по-японски начинается с тщательного мытья под душем. Это необходимо, чтобы вода в фурако оставалась чистой, ведь мыло в японской бане по-прежнему использовать не принято.

Горячая вода в купели не должна превышать уровня груди — сердце остаётся над поверхностью, чтобы у человека не возник дискомфорт. Для начала специалисты советуют посидеть в купели 5 минут, не больше. Только опытные посетители бани по-японски могут выдержать в горячей воде фурако не меньше 15 минут.

После омовения в купели можно перейти в офуро, чтобы полежать под подогретыми опилками, выделяющими приятный аромат древесины, понежиться на тёплой гальке. Затем процедуру можно повторить, совмещая с чаепитием, приятной беседой, отдыхом в специальной зоне с лежанками.

В воду фурако часто добавляют эфирные масла, травяные отвары, чтобы усилить расслабляющий и оздоравливающий эффект.

Об интерьере японской бани мы писали, когда предлагали различные оригинальные идеи оформления таких помещений. Всё достаточно просто, ведь фурако и офуро можно установить в любом помещении, даже в обычной, достаточно просторной ванной комнате. Зачастую купель с подогревом устанавливают прямо на улице.

Если у вас возникли вопросы по этой теме, задайте их специалистам и читателям нашего проекта здесь.

Японская баня: офуро, фурако, особенности и примеры Японская баня не похожа на русскую баню. Расскажем, что включает японская баня, приведём примеры.

Dogo Onsen Honkan, Мацуяма, Эхимэ, Сикоку

Dogo — одни из самых грандиозных и величественных общественных бань Японии, ставшие прототипом бани из мультфильма Хаяо Миядзаки «Унесенные призраками». По легенде, именно в этом месте белая цапля окунула свою поврежденную лапу в горячие воды и исцелила ее. Бани возведены в 1894 году и с того времени почти не изменились. Они разделены на три класса обслуживания на трех этажах. Самый дешевый билет — в «Бане Богов» (Ками-но-ю, туда ходит большинство местных. С билетом подороже проходите в «Баню Духов» (Тама-но-ю), они более просторные, там меньше людей и из раздевалки открывается вид на небольшой сад. После купания можно отдохнуть в специальной комнате на втором этаже. Самый дорогой класс находится на третьем этаже: там есть приватные комнаты, выдают халаты-юката, наливают зеленого чаю и выдают рисовое печенье после купания.

Стоимость: 410—1550 йен, в зависимости от класса обслуживания.

Время работы: 06:00—23:00; время нахождения в онсэне: 60—80 минут.

5-6 Dogoyunomachi, Matsuyama, Ehime, 790-0842.

До города можно добраться поездами JR с острова Хонсю. Прямые ежедневные авиарейсы соединяют город Мацуяма с Осакой, Нагоей и Токио.

Офуро

В банных комплексах Японии находятся не только купели фурако, но и ёмкость прямоугольной формы с опилками внутри — офуро. Конструкция её простая и похожа на ящик, который изготовлен из термодревесины имеющий толстые стенки и оборудован устройством электроподогрева. Благодаря этому баню офуро возможно изготовить своими руками и установить в своей квартире. Обычно для офуро применяются опилки липовые или кедровые, перемешанные с ароматными травами. Всё это содержимое увлажняется и нагревается до 60°. После чего посетитель закапывается по шею в ароматные опилки на 20 минут. Тело у посетителя за это время разогревается и начинает потеть, с потом выделяются шлаки и впитываются в опилки. Кожа делается свежей и гладкой, её цвет улучшается, проходят кожные высыпания. При посещении японской бани вам первым делом предложат окунуться в купели фурако, а после этого закопаться в опилках офуро. По окончании процедуры предлагают выпить чаю из трав и отдохнуть и поучаствовать в японской чайной церемонии.

Фурако

Купели японской бани фурако по своей форме напоминает бочку очень большого размера. Для изготовления купели используется настоящий кедр или дуб. В дело идет только спелая древесина, наиболее подходящий возраст деревьев составляет от 200 до 500 лет. Для принятия банных процедур купель фурако снабжена скамьей по всему внутреннему периметру. Размеры бочки могут заметно различаться, процедуры смогут принимать от 2–3 до 5–6 человек. Посещение японской бани может стать отличным завершением для деловой встречи или переговоров.

Для нагрева воды используется дровяная печь, погружаемая в купель. Чтобы исключить вероятность получения ожогов, печь отгорожена деревянной перегородкой. Традиционные японские бани отапливались дровяной печью. Сейчас тоже может использоваться такая печь, если нет сложностей с организацией дымохода или баня ставится на улице.

Для установки в квартире купель может поставляться с электрической печью. Электропечь монтируется снаружи, водообмен организуется при помощи 2 трубопроводов — один забирает воду из купели, второй подает нагретую воду обратно. В комплекте обычно идет и датчик нагрева воды.

Оптимальная температура воды для бани фурако – примерно +40-45 градусов по Цельсию. Для достижения необходимого эффекта в горячую воду добавляются ароматические масла и благовония. Не стоит забывать и о кедре, из которого изготовлена купель. При нагреве древесина выделяет в воду фитонциды, оказывающие общеукрепляющее и тонизирующее воздействие на человеческий организм.

Прогрев воду до нужной температуры и смешав нужные добавки, можно приступать к процедурам. Погружаться в купель рекомендуется не торопясь. Присев на скамейку, можно полностью расслабиться, чтобы плавно снять напряжение с мускулатуры.

Строительство фундамента

Если перспектива иметь собственную японскую баню вас заинтересовала, то ее можно построить своими руками. Для этого вначале надо определиться, где она будет расположена – в жилом здании или в специальном, отдельно стоящем строении. Если конструкция будет возводиться в отдельно стоящем здании, то в целях пожарной безопасности его необходимо разместить на достаточном расстоянии от жилых домов. Затем нужно определиться размерами, учитывая примерное количество посетителей бани.


Столбчатый фундамент для бани

Фундамент

Если вы решили возвести японскую баню в отдельном здании, то начинать обустройство необходимо с фундамента. Следует иметь в виду, что сооружение получится достаточно тяжелым – камни, дерево, скопление людей на небольшой площади и пр. Поэтому отличным решением будет столбчатый фундамент. Не забывайте, что от качества выровненной площадки и фундамента будет зависеть устойчивость сооружения. Фундамент нужно хорошо заизолировать биполем либо другим гидроизоляционным материалом.

Возведение стен

Как уже было сказано выше, баня обязательно должна содержать два элемента – круглую бочку с водой и емкость с опилками. Под фурако обычно располагается печка из нержавейки, которая будет нагревать и поддерживать температуру воды.


Эскиз фурако

Дно бочки рекомендуется выполнять из термостойкой древесины, по финской технологии. Надо сказать, что деревянные емкости довольно сложные в изготовлении, поэтому гораздо проще их купить в готовом виде. Причем, приобрести желательно еще до начала возведения постройки, чтобы точнее спроектировать помещение.

Если вы решили самостоятельно сделать фурако, то следует иметь ввиду, что деревянная бочка должна быть рассчитана на трех-четырех человек, ее высота должна составлять 110-120 см, а диаметр около 1600 мм. В результате такая емкость будет вмещать в себя 1300 литров воды. От габаритов фурако будут зависеть и размеры самого помещения.

Вместо дровяной печи, подогрев воды можно организовать электропечью, которая размещается за пределами бочки. Водообмен осуществляется при помощи двух трубопроводов. Один из них отбирает холодную воду из емкости, а другой – подает горячую. Как правило, такая печь имеет в комплекте датчик нагрева воды.

Емкость для опилок

Офуро же представляет собой обычный деревянный ящик, выполненный также из дуба или кедра. Днище его оборудовано специальной системой подогрева, которая разогревает опилки. Выполнить такую конструкцию гораздо легче, чем бочку.

При его возведении обязательно нужно учесть:

  • особенности грунта;
  • преобладающие погодные условия;
  • глубину промерзания земли в зимний период;
  • размеры строения и особенности конструкции.

Устойчивость будущего строения зависит от перечисленных факторов в полной мере.

Столбчатый фундамент, как и любой другой, должен закладываться на глубину промерзания почвы. Этот вид фундамента является наиболее приемлемым, т.к. требует наименьших финансовых вложений. Однако он не единственно возможный вариант, допустимо устройство и ленточного фундамента.

Виды японских бань, элементы и традиции

Японская баня представлена тремя видами и, соответственно, разными способами очистки тела. В чем же различие между фурако, офуро, сэнто и онсэн? Об этом читайте ниже.

Японская баня Фурако

Деревянная бочка для воды имеет название «Фурако». Но фурако это не просто емкость для жидкости, это целая паровая система и отдельный способ привести свое тело в порядок.

Купель фурако, представляет собой большую деревянную ванну, обязательно круглой, реже овальной формы. Зачастую делается  с двойным дном. Именно в дно такой купели и встроена печь для подогрева воды, которая работает на дровах. Печь также может располагаться внутри купели, в этом случае она закрывается деревянной решеткой. Либо стоять снаружи и подавать горячую воду по трубам.

Бочка изготавливается из кедра, дуба, сосны или лиственницы. По всей ее окружности располагаются скамейки. У такой купели обязательно есть крышка, которой накрывается бочка для сохранения температуры воды, если посетитель решит выйти на время из «бани».

Такая система не требует отдельного помещения и построена на минимальном использовании дров. Для смягчения и увлажнения кожи в воду добавляют масла и травяные настои.

Японская баня Офуро

Еще один способ подогреть и очистить свое тело от грязи — это баня О-фуро ( о — уважительный предлог, фуро — ванна).

Тут принцип «мытья» не предусматривает наличие воды. Офуро в Японии называют прямоугольные кедровые ящики, обитые металлом и наполненные опилками или галькой. Как и в бочке фурако, в ящике имеется двойное дно, куда встроена система подогрева. Традиционно подогрев осуществлялся за счет дровяной печи. Но современные производители офуро, особенно для обустройства домашней японской бани, оборудуют ящики электро подогревом.

Для того, чтобы очистить свое тело в «сухой бане» достаточно разогреть гальку или опилки в офуро и погрузиться полностью в такой нагретый наполнитель не более чем на 10-15 минут. Для лучшего эффекта, предварительно тело обливают водой.

Японская баня Сэнто

Изначально Сэнто представляли собой общественные бани с большим бассейном и строились в местах, где были термальные источники, Онсэн.

Температура воды в таком бассейне должна достигать 55 градусов Цельсия. Перед погружением в горячую воду посетители пили зеленый чай, а после следовала процедура массажа. В настоящее время Сэнто представляет из себя частные СПА салоны с богатым выбором дополнительных процедур, но с искусственным подогревом бассейнов.

Организовывать гигиенические процедуры таким своеобразным способом, жителей островной Японии заставила необходимость. Ввиду дефицита пресной воды, древесины и моющих средств, японцы разработали и популяризировали культуру «мытья» горячими температурами.

Принцип работы любой из японских бань, заключается в обработке тела посредством высоких температур, за счет чего происходит избавление от грязи и болезнетворных микробов.

Опилочная Японская баня

Опилочная баня намного полезнее чем водяная, да и переносится она гораздо легче и чем то напоминает песочную баню. В разогретых опилках много полезных ароматических веществ, которые через разогретую кожу легко проникают в организм человека. А вот пот и шлаки, которые выходят из тела, наоборот, впитываются опилками.

К тому же, японцы применяют опилочную баню-бочку для борьбы с лишними килограммами.

Японцы уверены, баня дана им в дар богами для радости и наслаждения. Поэтому банная культура в этой стране богата, здесь существует два вида бань: «фуро» и «сэнто». Методы и приёмы используемые в этих банях одинаковые, но есть и отличия. И самое главное из них — одни общественные, другие — личные бани.

История сэнто

Современные общественные японские бани в том виде, какими их можно увидеть в Японии, появились сравнительно недавно, на рубеже XIX-XX веков. Всего в истории развития банного дела страны можно выделить три наиболее важных периода, когда кардинально менялся подход к обустройству и организации работы бани сэнто. Японские бани не просто развивались, менялась технология и принцип проведения банных процедур:

  • В древних сэнто, вплоть до конца правления императора Мэйдзи, помещение японской бани строилось из дерева, внутренняя облицовка выполнялась водостойким кедром и лиственницей. Внутри была парилка и бассейн для водных процедур, но чаще для помывки до и после захода в парную. В ранних постройках и средневековых сэнто была очень горячая паровая атмосфера, подобно той, что практикуется в русской бане;
  • В XX веке японские сэнто стали преимущественно водяными. Для прогрева и оздоровления внутри бани стали строить бассейны с очень горячей и холодной водой. Банные процедуры преимущественно были сведены к длительному и глубокому прогреванию тела и использованию контрастного купания;
  • В середине прошлого века в сэнто начали использовать современные изоляционные и отделочные материалы, печи, бойлеры и трубопроводы. Уровень комфорта японской бани повысился в несколько раз.

Удивительно, но именно в Японии, отличающейся приверженностью к сохранению традиций, изменения в устройство сэнто вводились насильно, указами местных князей и феодалов. Во-первых, требовалось максимально эффективно оздоравливать население, спасать от болезней и мора. Во-вторых, для обогрева паром требовалось большое количество дров и качественные печи. Часто японские крестьяне и торговцы просто погибали от угарного газа при посещении сэнто.

Современная баня, оформленная в традиционном японском стиле

К сведению! В японских общественных банях средневековой постройки высота потолков в парном отделении не превышала 80-100 см, не было окон, было темно и невероятно жарко. Входить приходилось буквально на четвереньках.

Понятно, что традиционные старые сэнто в Японии — это общие бани. В них парились и мылись одновременно и женщины, и мужчины. Разделение существовало только по сословным и кастовым признакам. Лишь в ХХ веке в японских банях отказались от смешанного принципа, и четко были введены разделения и ограничения на совместное посещение сэнто.

Освещение бани хаммам

В турецкой бане нет мелочей, все должно отвечать восточному стилю и создавать определенное «восточное» настроение. С таких позиций следует подходить и к освещению бани – светильники подбирайте только соответствующего дизайна. Каким может быть освещение?

  1. Настенным. Светильник фиксируются над каждым лежаком и курной, не стоит добиваться слишком сильного светового потока, рекомендуется применять бра с турецким дизайном.
  2. Потолочным. Равномерно освещает все помещение, создание отдельных зон не рекомендуется.
  3. Проекторным. Оригинальное освещение, используется во время создания «звездного неба» или иных световых композиций. Проектор высвечивает на потолке или стенах бани звезды, стены бани «исчезают», посетители окунаются в уникальную атмосферу.

Светильник для хаммама светодиодный IP68

Выбор светильников и места их установки лучше обговорить со специалистами, они дадут конкретные советы с учетом особенностей размещения различных аксессуаров.

Важный совет всем застройщикам – не прокладывайте в бане электрические сети 220 В, используйте светодиодные осветительные приборы

Кроме экономии энергии и различных оригинальных дизайнерских решений они имеют еще очень важное преимущество: для питания нужно 12-24 В, а это полностью безопасное напряжение. И еще одно важное условие

Все светильники в бане хаммам должны иметь самую высокую степень защиты корпуса, это минимизирует вероятность аварийных ситуаций

Относительная влажность в бане может достигать ста процентов, а такой воздух уже в состоянии проводить электрический ток высокого напряжения

Все светильники в бане хаммам должны иметь самую высокую степень защиты корпуса, это минимизирует вероятность аварийных ситуаций. Относительная влажность в бане может достигать ста процентов, а такой воздух уже в состоянии проводить электрический ток высокого напряжения.

Хаммам на даче

Хаммам (отделка мрамором)

Свой личный хамам

Особенности бани фурако

Фурако – это конструкция в виде бочки, разделенной на две части. В большей из них размещены сидения и туда подается нагреваемый наполнитель для принятия процедур, а в меньшую встраивается печь (электрическая или дровяная), которая будет разогревать воду до температуры в 45-50 градусов по Цельсию. Для первых посещений это чересчур высокая температура, но в дальнейшем организм адаптируется.

Посетитель такой бани должен погрузиться в воду так, чтобы верхняя ее граница не достигала сердца. Даже при таком расположении пульс учащается до 120 ударов в минуту, а давление повышается. Соответственно нужно быть аккуратнее и соблюдать правило размещения в обмывочном отделении бочки.

Если проводить процедуру правильно, то находиться в бочке нужно всего 10-15 минут, чего хватает, чтобы подействовать на организм следующим образом:

  • стимуляция обмена веществ и работы иммунной системы;
  • улучшение работы сердечно-сосудистой системы;
  • лечение и профилактика болезней почек, суставов, легких;
  • приведение кожных покровов в тонус и раскрытие пор;
  • выведение токсинов и шлаков из организма.

Усилить эффект воздействия на организм можно посредством добавления травяных экстрактов, ароматических масел, лепестков роз и т.д.

Из истории офуро

Баня в Японии — это настоящий клуб. Ее прелесть заключается не только в возможности хорошо попариться. Японские политики в период предвыборной компании проводят здесь целые вечера, беседуя в парной или чайной с потенциальными избирателями, не только продвигая тем самым предвыборную платформу, но и приобретая популярность среди масс.

Офуро – это японская баня, которая существует с того момента, что и буддизм. Японцы придумали офуро неспроста. Выделяют две причины зарождения офуро. Одна из них – это религиозные убеждения. Дело в том, что японцы при купании не использовали мыло, так как, чтобы его изготовить, необходимо было убивать животных, а это противоречило буддистским убеждениям. Поэтому, чтобы тщательно вымыться, необходимо было купаться в очень горячей воде. А второй причиной появления японской бани является очень сырой климат Японии. А в зимний холодный период, кроме высокой влажности была еще и очень низкая температура. Дома плохо отапливаются: паровое отопление есть далеко не везде, стоит немалых денег, поэтому даже зимой его работа строго регламентируется. Из-за того, что дома очень плохо отапливались, а стены были сравнительно тонкими, часто возникала потребность погреться. Также в силу традиций японцы одеваются довольно легко (раньше буддизм запрещал одежду из шерсти животных, меха). Снова необходимость ежедневно греться, и как следует. Поэтому и появилось офуро.

В наши дни японцы пользуются мылом и носят теплые вещи. Но национальная баня не только не утратила своего значения, а, наоборот, приобрела новый смысл. Исследования японских медиков подчеркивают, что офуро помогает справиться со стрессами, стимулирует деятельность сердечно-сосудистой системы и почек, является ценнейшим лечебным и профилактическим средством. Она помогает при болезнях обмена веществ, снимает ревматические боли. По статистике японских гигиенистов те, кто регулярно посещают баню, значительно меньше болеют гриппом. Японские спортсмены ценят офуро как разгрузочное средство. Она снимает нервное напряжение после тренировок и соревнований, избавляет от усталости, восстанавливает силы. На Белой олимпиаде в Саппоро наши спортсмены познакомились с так называемыми опилочными банями. Кедровые опилки здесь смешивают с измельченной древесиной, листвой, лекарственными и ароматическими травами (60 видов). Смесь укладывают на специальное ложе и нагревают примерно до 60 градусов. Человек по шею погружается в душистую массу, греется, потеет в течение 15 минут, а опилки впитывают пот и передают телу полезные вещества. Такая баня хорошо рассасывает жировые отложения, омолаживает кожу и уничтожает вредные бактерии.

Японские бани Hot tub: фурако, офуро и сэнто

Далеко-далеко, там, где гора Фудзияма купается по утрам в лучах восходящего солнца, живут три сестры: Фурако, Офуро и Сэнто. Знойные красавицы скромны и привлекательны. Внутреннее содержание их душ наполнено силой воды и затаенной энергией. Неспешные японцы и японки знают толк в релаксе и делают это в банях мастерски.

Центральным элементом японской бани является емкость с нагретой водой в виде бочки или купели.

https://youtube.com/watch?v=dfee_21x7ak

В частных японских банных заведениях наиболее распространенными являются бани вида фурако и офуро, а в общественных – бани сэнто, с возможностью приема процедуры значительным количеством людей.

баня фурако

У японской бани фурако купель, изготовленная из древесины кедра или лиственницы, имеет вид бочки со скамеечками, разделенной перегородкой. В меньшей части емкости расположен нагревательный элемент из дровяной печи. Принцип нагрева воды прост: стальная печь нагревает воду в основной части до температуры 45 градусов.

В комплекте японской бани фурако емкость (бочка круглой, овальной или шестигранной формы), погружная печь, изготовленная из нержавеющей стали и сифон для слива воды.

баня офуро

Баня офуро представляет собой невысокую прямоугольную емкость, наполненную нагретыми опилками или галькой. Для изготовления емкости используют термодревесину и оборудуют систему электроподогрева. Конструкция проста и доступна для сооружения на любом приусадебном участке.

Как можно соорудить японскую баню своими руками?

Последовательность процедур в японской бане

В японских банных традициях последовательность прохождения процедур чрезвычайно важна. Каждая ступень должна иметь соответствующий эффект, без получения которого приступать с последующим шагам нельзя.

В японской бане необходимо последовательно пройти следующие этапы:

  1. Посетить душ.
  2. Распарить и разогреть ноги в специальной ванне.
  3. Затем проводится массаж ступней. Этот этап является подготовительным. Во время массажа активируются биологически активные точки, которых на ступнях имеется большое количество. Результатом этой процедуры становится соответствующий настрой на расслабление и релакс.
  4. Погрузиться по грудь в фурако – бочку, наполненную водой с температурой +35…+45° C, на 10-15 минут. Теплая вода не должна доходить до линии сердца, т. к. это вызовет излишние нагрузки и плохое самочувствие.
  5. Выйти из бочки, обернуться полотенцем и прилечь на кушетку для отдыха.
  6. Теперь приступают к принятию сухих ванн. Сначала погружаются в офуро – емкость, заполненную разогретыми до +45…+50°C опилками, на 10-15 минут.
  7. Еще раз принимается душ, чтобы смыть остатки опилок.
  8. Затем следует офуро с камнями, которые разогреты до +50…+60° C.
  9. Последней и заключительной стадией является чайная церемония.

Для купания в Японии используются специальные бочки и ванны, выполненные из хвойных пород дерева.

Последовательность процедур в японской бане

В японских банных традициях последовательность прохождения процедур чрезвычайно важна. Каждая ступень должна иметь соответствующий эффект, без получения которого приступать с последующим шагам нельзя.

В японской бане необходимо последовательно пройти следующие этапы:

  1. Посетить душ.
  2. Распарить и разогреть ноги в специальной ванне.
  3. Затем проводится массаж ступней. Этот этап является подготовительным. Во время массажа активируются биологически активные точки, которых на ступнях имеется большое количество. Результатом этой процедуры становится соответствующий настрой на расслабление и релакс.
  4. Погрузиться по грудь в фурако – бочку, наполненную водой с температурой +35…+45° C, на 10-15 минут. Теплая вода не должна доходить до линии сердца, т. к. это вызовет излишние нагрузки и плохое самочувствие.
  5. Выйти из бочки, обернуться полотенцем и прилечь на кушетку для отдыха.
  6. Теперь приступают к принятию сухих ванн. Сначала погружаются в офуро – емкость, заполненную разогретыми до +45…+50°C опилками, на 10-15 минут.
  7. Еще раз принимается душ, чтобы смыть остатки опилок.
  8. Затем следует офуро с камнями, которые разогреты до +50…+60° C.
  9. Последней и заключительной стадией является чайная церемония.

Для купания в Японии используются специальные бочки и ванны, выполненные из хвойных пород дерева.

Церемония посещения офуро

Церемония посещения японской бани несет в себе огромный энергетический смысл и оздоровительный эффект. Доброжелательное приветствие сразу же настраивает на отдых и релаксацию. Японская баня устроена достаточно просто: это огромная деревянная бочка, наполненная водой, прогретой до 45-градусной температуры. Для того, чтобы удобно было процедуру осуществлять в положении полулежа, в бочке специально устанавливают сидение, а под бочку ставят печку. Сначала гость офуро ополаскивается, потом его помещают в огромную дубовую бочку, температура воды в которой 35-45 градусов. Вода нагревается дровяной печью типа огонь батарея 7 на японский лад. Далее гость переходит в следующую бочку. В воду добавляются океанические соли, аромамасла, помогающие расслабиться. В это время гостю делают легкий классический массаж лица, воротниковой зоны, головы, плеч. Это удовольствие длится около 15 минут. В воду погружается все тело, кроме груди и головы. Обычно на голову надевали смоченную в холодной воде шапочку. В офуро погружаются приблизительно на 4-15 мин. погреться, затем вылезают, насухо вытираются и отдыхают на кушетке, предварительно укутавшись в халат. В это время пот также продолжает выделяться. Те же люди, которые хотели избавиться от лишнего веса, чтобы лучше пропотеть, закутывались в шерстяное одеяло.

Итак, гостя вытирают насухо и определяют в огромную бочку с подогретыми кедровыми опилками. В них уже находятся лечебные травы и ароматические масла. Лечебный эффект достигается благодаря тому, что во время потения открываются поры кожи и она впитывает целебные вещества, которые входят в состав кедровых опилок и трав. Кожа омолаживается, приобретает приятный цвет, начинает дышать, ароматические масла снимают напряжение, создают хорошее настроение. После приема опилочной ванны гость ложится на массажный стол, где ему делают релаксирующий массаж всего тела. В бане организм теряет большое количество влаги, которое надо восстановить. Гостю будет предложена традиционная японская чайная церемония, после которой он сможет расслабиться в уютной комнате отдыха.

Поделитесь в социальных сетях:FacebookTwitter
Напишите комментарий